New York tut dann gut, wenn man nichts muß //
New York is good when you don’t have to do anything.
New York tut dann gut, wenn man nichts muß. Einfach mal stehenzubleiben weil es in den Sinn kommt, einfach mal die Namen an der Klingel durchlesen, in einen Hausflur gehen und den Residents ein kopfnickendes „Good Morning“ zuwerfen.
Hatte ich mich gerade noch im Foyer des Rockefeller Building genüsslich ins Art Deco fallen lassen, zog eine Weihrauchgeschwängerte Wolke meine Aufmerksamkeit auf sich, die sich durch die Ritzen der Drehtür wühlte. Und plötzlich stand ich, wenige Schritte später, inmitten einer wilden Prozession, die sich langsam aus der St. Patrick’s Cathedral quälte. Wie nur hätte ich anders gekonnt, als mich ins Gewühl zu werfen und alles hier zu genießen.
//
New York is good when you don’t have to do anything. Just stopping because it comes to mind, reading the names on the doorbell, walking into a hallway and nodding „Good Morning“ to the residents.
I had just dropped into the Art Deco in the foyer of the Rockefeller Building, when an incense-scented cloud caught my attention, burrowing through the cracks of the revolving door. And suddenly, a few steps later, I was standing in the middle of a wild procession slowly making its way out of St. Patrick’s Cathedral. How could I have done anything but throw myself into the melee and enjoy everything here?